現在位置
国際研究集会報告書 26

- 『東アジアにおける近代諸概念の成立』
- 国際研究集会報告書第26集
目次
基調講演
- 「近代の超克」論―その戦中・戦後
- 鈴木貞美
- 「封建」の概念の汎用化に関する史的考察
- 馮天瑜
セッションI:前近代における「概念」の状況とその展開
- 日本における翻訳造語―「カセット効果」について
- 柳父章
- 晚清中國「政黨」的知識系譜:思想脈絡的考察(1856-1895)
- 潘光哲
- “倭寇”记忆与中国海权观念的演进―明中期至清中期海防论著的初步考察
- 李恭忠
- 『全体新論』と『解体新書』の漢字医学術語について
- 張哲嘉
- 日中学术用语的创制和传播―以地理学用语为主
- 荒川清秀
セッションII:近代諸概念の生成
- 近代中國的「國民」觀念,1895〜1911
- 沈松僑
- “国家”与“个人”之间―略论晚清中国对“自由”的阐述
- 章清
- 訳語「人権」の成立について
- 鄭英淑
- 「自然」の意味について―王充の「自然」論を中心に
- 搓g
- “艺术”:双语对等下的文化压抑
- 刘东
- 明治日本Logic译名的厘定
- 聂长顺
- 国债概念的接受和中国早期发行的国内公债
- Iwo Amelung(阿梅龙)
セッションIII:翻訳論からのアプローチ
- 从“直译”到“译释”―张东荪对西方哲学新名词的译介方式
- 左玉河
- 从酋长、伯理玺天德到大总统―晚清中国对美国总统译名的演变
- 熊月之
- 海軍構築問題における自立主義―日清戦争と近代化の比較研究
- 金子務
セッションIV:生成の現場とその射程
- 16-18世纪西学在东亚的传播与互动―以天主教中文文献的考察为中心
- 张西平
- 『万国公法』の翻訳に関わった中国人
- 孫建軍
- 清末民初新名词新概念的“现代性”问题―兼论“思想现代性”与现代“社会”概念的中国认同
- 黄兴涛
- “危机意识”的形成与中国现代历史观念变迁的对应关系
- 杨念群
あとがき 劉建輝
プログラム
執筆者
▲前のページへ戻る